Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Il leur dit: J'ai désiré vivement manger cette Pâque avec vous, avant de souffrir;
French: Darby
Et il leur dit: J'ai fort desire de manger cette paque avec vous, avant que je souffre;
French: Louis Segond (1910)
Il leur dit: J'ai désiré vivement manger cette Pâque avec vous, avant de souffrir;
French: Martin (1744)
Et il leur dit : j'ai fort désiré de manger cet [Agneau] de Pâque avec vous avant que je souffre.
New American Standard Bible
And He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer;
Références croisées
Luc 12:50
Il est un baptême dont je dois être baptisé, et combien il me tarde qu'il soit accompli!
Jean 4:34
Jésus leur dit: Ma nourriture est de faire la volonté de celui qui m'a envoyé, et d'accomplir son oeuvre.
Jean 13:1
Avant la fête de Pâque, Jésus, sachant que son heure était venue de passer de ce monde au Père, et ayant aimé les siens qui étaient dans le monde, mit le comble à son amour pour eux.
Jean 17:1
Après avoir ainsi parlé, Jésus leva les yeux au ciel, et dit: Père, l'heure est venue! Glorifie ton Fils, afin que ton Fils te glorifie,