Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et que sert-il à un homme de gagner tout le monde, s'il se détruit lui-même, et se perd lui-même?

Louis Segond Bible 1910

Et que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s'il se détruisait ou se perdait lui-même?

French: Darby

Car que profitera-t-il à un homme de gagner le monde entier, s'il se detruit lui-meme ou se perd lui-meme?

French: Louis Segond (1910)

Et que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s'il se détruisait ou se perdait lui-même?

New American Standard Bible

"For what is a man profited if he gains the whole world, and loses or forfeits himself?

Références croisées

Psaumes 49:6-8

Il y en a qui se fient en leurs biens, et qui se glorifient en l'abondance de leurs richesses.

Matthieu 13:48

Lequel étant plein, les pêcheurs le tirent en haut sur le rivage, puis s'étant assis, ils mettent ce qu'il y a de bon à part dans leurs vaisseaux, et jettent dehors ce qui ne vaut rien.

Matthieu 13:50

Et les jetteront dans la fournaise du feu; là il y aura des pleurs, et des grincements de dents.

Matthieu 16:26

Mais que profiterait-il à un homme de gagner tout le monde, s'il fait la perte de son âme? ou que donnera l'homme en échange de son âme?

Marc 8:36

Car que profiterait-il à un homme de gagner tout le monde, s'il fait la perte de son âme?

Marc 9:43-48

Or si ta main te fait broncher, coupe-la : il vaut mieux que tu entres manchot dans la vie, que d'avoir deux mains, et aller dans la géhenne, au feu qui ne s'éteint point;

Luc 4:5-7

Alors le diable l'emmena sur une haute montagne, et lui montra en un moment de temps tous les Royaumes du monde.

Luc 12:19-21

Puis je dirai à mon âme : mon âme, tu as beaucoup de biens assemblés pour beaucoup d'années, repose-toi, mange, bois, et fais grande chère.

Luc 16:24-25

Et s'écriant, il dit : Père Abraham aie pitié de moi, et envoie Lazare, qui mouillant dans l'eau le bout de son doigt, vienne rafraîchir ma langue; car je suis grièvement tourmenté dans cette flamme.

Actes 1:18

Mais s'étant acquis un champ avec le salaire injuste qui lui avait été donné, et s'étant précipité, son corps s'est crevé par le milieu, et toutes ses entrailles ont été répandues.

Actes 1:25

Afin qu'il prenne [sa] part de ce ministère et de cet Apostolat, que Judas a abandonné, pour s'en aller en son lieu.

1 Corinthiens 9:27

Mais je mortifie mon corps, et je me le soumets; de peur qu'après avoir prêché aux autres, je ne sois trouvé moi-même en quelque sorte non recevable.

2 Pierre 2:15-17

Qui ayant laissé le droit chemin, se sont égarés, et ont suivi le train de Balaam, [fils] de Bosor, qui aima le salaire d'iniquité; mais il fut repris de son injustice,

Apocalypse 18:7-8

Autant qu'elle s'est glorifiée, et qu'elle a été dans les délices, donnez-lui autant de tourment et d'affliction; car elle dit en son cœur : je siège en Reine, je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

24 Car quiconque voudra sauver sa vie, la perdra; mais quiconque perdra sa vie pour l'amour de moi, la sauvera. 25 Et que sert-il à un homme de gagner tout le monde, s'il se détruit lui-même, et se perd lui-même? 26 Car quiconque aura eu honte de moi et de mes paroles ; le Fils de l'homme aura honte de lui, quand il viendra en sa gloire, et [dans celle] du Père, et des saints Anges.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org