Parallel Verses

French: Darby

et je ferai venir sur vous l'epee qui execute la vengeance de l'alliance; et quand vous serez rassembles dans vos villes, j'enverrai la peste au milieu de vous, et vous serez livres en la main de l'ennemi.

Louis Segond Bible 1910

Je ferai venir contre vous l'épée, qui vengera mon alliance; quand vous vous rassemblerez dans vos villes, j'enverrai la peste au milieu de vous, et vous serez livrés aux mains de l'ennemi.

French: Louis Segond (1910)

Je ferai venir contre vous l'épée, qui vengera mon alliance; quand vous vous rassemblerez dans vos villes, j'enverrai la peste au milieu de vous, et vous serez livrés aux mains de l'ennemi.

French: Martin (1744)

Et je ferai venir sur vous l'épée qui fera la vengeance de mon alliance; et quand vous vous retirerez dans vos villes j'enverrai la mortalité parmi vous, et vous serez livrés entre les mains de l'ennemi.

New American Standard Bible

'I will also bring upon you a sword which will execute vengeance for the covenant; and when you gather together into your cities, I will send pestilence among you, so that you shall be delivered into enemy hands.

Références croisées

Nombres 14:12

Je le frapperai de peste, et je le detruirai; et je ferai de toi une nation plus grande et plus forte que lui.

Ézéchiel 5:17

et j'enverrai sur vous la famine et les betes mauvaises qui te priveront d'enfants, et la peste et le sang passeront sur toi, et je ferai venir l'epee sur toi. Moi, l'Eternel, j'ai parle.

Deutéronome 28:21

L'Eternel fera que la peste s'attache à toi, jusqu'à ce qu'il t'ait consume de dessus la terre ou tu entres pour la posseder.

Deutéronome 32:25

Au dehors l'epee, et au dedans la terreur, detruiront le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tette et l'homme à cheveux blancs.

Jérémie 24:10

et j'enverrai contre eux l'epee, la famine, et la peste, jusqu'à ce qu'ils soient consumes de dessus la terre que je leur ai donnee, à eux et à leurs peres.

Jérémie 29:17-18

-ainsi dit l'Eternel des armees: Voici, j'envoie contre eux l'epee, la famine, et la peste, et je les ferai devenir comme ces figues affreuses qu'on ne peut manger tant elles sont mauvaises.

Ézéchiel 6:3

Montagnes d'Israel, ecoutez la parole du Seigneur, l'Eternel: Ainsi dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux ravins et aux vallees: Voici, moi je fais venir sur vous l'epee, et je detruirai vos hauts lieux.

Ézéchiel 14:17

Ou, si je fais venir l'epee sur ce pays-là, et que je dise: Epee, passe par le pays; et que je retranche du milieu de lui les hommes et les betes,

Ézéchiel 29:8

C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Voici, je fais venir l'epee sur toi, et je retrancherai de toi hommes et betes.

Ézéchiel 33:2

Fils d'homme, parle aux fils de ton peuple, et dis-leur: Si je fais venir l'epee sur un pays, et que le peuple du pays prenne un homme d'entre eux tous, et se le donne pour sentinelle;

Nombres 16:49

Et il y en eut quatorze mille sept cents qui moururent de la plaie, outre ceux qui etaient morts dans l'affaire de Core.

Deutéronome 32:35

A moi la vengeance et la retribution, au temps ou leur pied bronchera. Car le jour de leur calamite est proche, et ce qui leur est prepare se hate.

Deutéronome 32:41

Si j'aiguise l'eclair de mon epee et que ma main saisisse le jugement, je rendrai la vengeance à mes adversaires et je recompenserai ceux qui me haissent.

Juges 2:14-16

Et la colere de l'Eternel s'embrasa contre Israel; et il les livra en la main de pillards qui les pillerent; et il les vendit en la main de leurs ennemis d'alentour; et ils ne purent plus se maintenir devant leurs ennemis.

2 Samuel 24:15

Et l'Eternel envoya la peste en Israel depuis le matin jusqu'au temps assigne; et il mourut du peuple, depuis Dan jusqu'à Beer-Sheba, soixante-dix mille hommes.

Psaumes 78:62-64

Et il livra son peuple à l'epee, et se mit en grande colere contre son heritage:

Psaumes 94:1

*Dieu des vengeances, Eternel, *Dieu des vengeances! fais luire ta splendeur.

Ésaïe 34:5-6

Car mon epee sera enivree dans les cieux: voici, elle descendra sur Edom et sur le peuple que j'ai voue à la destruction, pour le jugement.

Jérémie 9:16

et je les disperserai parmi les nations qu'ils n'ont pas connues, eux et leurs peres; et j'enverrai apres eux l'epee, jusqu'à ce que je les ai consumes.

Jérémie 14:12-13

S'ils jeunent, je n'ecouterai pas leur cri, et s'ils offrent un holocauste et une offrande de gateau, je ne les agreerai pas; car je les consumerai par l'epee, et par la famine, et par la peste.

Jérémie 15:2-4

Et il arrivera que, s'ils te disent: Ou sortirons-nous? tu leur diras: Ainsi dit l'Eternel: Ceux qui sont pour la mort, à la mort; et ceux qui sont pour l'epee, à l'epee; et ceux qui sont pour la famine, à la famine; et ceux qui sont pour la captivite, à la captivite.

Lamentations 2:21

L'enfant et le vieillard sont couches par terre dans les rues; mes vierges et mes jeunes hommes sont tombes par l'epee: tu as tue au jour de ta colere, tu as egorge, tu n'as point epargne!

Ézéchiel 20:37

et je vous ferai passer sous la verge, et vous introduirai dans le lien de l'alliance;

Ézéchiel 21:4-17

Parce que je retrancherai de toi le juste et le mechant, à cause de cela mon epee sortira de son fourreau contre toute chair, du midi jusqu'au nord;

Amos 4:10

J'ai envoye parmi vous une peste à la façon de l'Egypte; j'ai tue vos jeunes gens par l'epee, emmenant aussi vos chevaux; et j'ai fait monter la puanteur de vos camps, et cela dans vos narines; et vous n'etes pas revenus à moi, dit l'Eternel.

Luc 21:11

et il y aura de grands tremblements de terre en divers lieux, et des famines, et des pestes; et il y aura des sujets d'epouvantement et de grands signes du ciel.

Hébreux 10:28-30

Si quelqu'un a meprise la loi de Moise, il meurt sans misericorde sur la deposition de deux ou de trois temoins:

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org