Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Il offrit l'holocauste, et le sacrifia, d'après les règles établies.

French: Darby

Et il presenta l'holocauste, et le fit selon l'ordonnance.

French: Louis Segond (1910)

Il offrit l'holocauste, et le sacrifia, d'après les règles établies.

French: Martin (1744)

Il l'offrit en holocauste, et agit selon l'ordonnance.

New American Standard Bible

He also presented the burnt offering, and offered it according to the ordinance.

Références croisées

Lévitique 1:1-13

L'Éternel appela Moïse; de la tente d'assignation, il lui parla et dit:

Lévitique 8:18-21

Il fit approcher le bélier de l'holocauste, et Aaron et ses fils posèrent leurs mains sur la tête du bélier.

Lévitique 9:12-14

Il égorgea l'holocauste. Les fils d'Aaron lui présentèrent le sang, et il le répandit sur l'autel tout autour.

Hébreux 10:1-22

En effet, la loi, qui possède une ombre des biens à venir, et non l'exacte représentation des choses, ne peut jamais, par les mêmes sacrifices qu'on offre perpétuellement chaque année, amener les assistants à la perfection.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org