Parallel Verses

French: Darby

Et Jesus, voyant leur foi, dit au paralytique: Mon enfant, tes peches sont pardonnes.

Louis Segond Bible 1910

Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Mon enfant, tes péchés sont pardonnés.

French: Louis Segond (1910)

Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Mon enfant, tes péchés sont pardonnés.

French: Martin (1744)

Et Jésus ayant vu leur foi, dit au paralytique : mon fils, tes péchés te sont pardonnés.

New American Standard Bible

And Jesus seeing their faith said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven."

Références croisées

Matthieu 9:2

Et voici, on lui apporta un paralytique couche sur un lit. Et Jesus, voyant leur foi, dit au paralytique: Aie bon courage, mon enfant, tes peches sont pardonnes.

Matthieu 9:22

Et Jesus, s'etant retourne et la voyant, dit: Aie bon courage, ma fille; ta foi t'a guerie. Et la femme fut guerie des cette heure.

Jean 5:14

Apres ces choses, Jesus le trouva dans le temple, et lui dit: Voici, tu es gueri; ne peche plus, de peur que pis ne t'arrive.

Actes 14:9

Cet homme entendait parler Paul qui, fixant ses yeux sur lui et voyant qu'il avait la foi pour etre gueri,

Jacques 5:15

et la priere de la foi sauvera le malade, et le Seigneur le relevera; et s'il a commis des peches, il lui sera pardonne.

Genèse 22:12

Et il dit: N'etends pas ta main sur l'enfant, et ne lui fais rien; car maintenant je sais que tu crains Dieu, et que tu ne m'as pas refuse ton fils, ton unique.

Job 33:17-26

Pour detourner l'homme de ce qu'il fait; et il cache l'orgueil à l'homme;

Psaumes 32:1-5

Bienheureux celui dont la transgression est pardonnee, et dont le peche est couvert!

Psaumes 90:7-9

Car nous sommes consumes par ta colere, et nous sommes epouvantes par ta fureur.

Psaumes 103:3

C'est lui qui pardonne toutes tes iniquites, qui guerit toutes tes infirmites,

Ésaïe 38:17

Voici, au lieu de la paix j'avais amertume sur amertume; mais toi, tu as aime mon ame, la retirant de la fosse de destruction, car tu as jete tous mes peches derriere ton dos.

Ésaïe 53:11

Il verra du fruit du travail de son ame, et sera satisfait. Par sa connaissance mon serviteur juste enseignera la justice à plusieurs, et lui, il portera leurs iniquites.

Marc 2:9-10

Lequel est le plus facile, de dire au paralytique: Tes peches te sont pardonnes; ou de dire: Leve-toi, prends ton petit lit, et marche?

Marc 5:34

Et il lui dit: Ma fille, ta foi t'a guerie; va en paix, et sois guerie de ton fleau.

Luc 5:20

Et voyant leur foi, il dit: Homme, tes peches te sont pardonnes.

Luc 7:47-50

C'est pourquoi je te dis: Ses nombreux peches sont pardonnes, car elle a beaucoup aime; mais celui à qui il est peu pardonne, aime peu.

Luc 8:48

Et il lui dit: Aie bon courage, ma fille; ta foi t'a guerie; va-t'en en paix.

Jean 2:25

et qu'il n'avait pas besoin que quelqu'un rendit temoignage de l'homme; car lui-meme connaissait ce qui etait dans l'homme.

Actes 5:31

C'est lui que Dieu a exalte par sa droite prince et sauveur, afin de donner la repentance à Israel et la remission des peches:

Actes 11:23

lequel, y etant arrive et ayant vu la grace de Dieu, se rejouit; et il les exhortait tous à demeurer attaches au Seigneur de tout leur coeur,

1 Corinthiens 11:30

C'est pour cela que plusieurs sont faibles et malades parmi vous, et qu'un assez grand nombre dorment.

2 Corinthiens 2:10

Or à celui à qui vous pardonnez quelque chose, moi aussi je pardonne; car moi aussi, ce que j'ai pardonne, si j'ai pardonne quelque chose, je l'ai fait à cause de vous dans la personne de Christ;

Éphésiens 2:8

Car vous etes sauves par la grace, par la foi, et cela ne vient pas de vous, c'est le don de Dieu;

Colossiens 3:13

supportant l'un l'autre et vous pardonnant les uns aux autres, si l'un a un sujet de plainte contre un autre; comme aussi le Christ vous a pardonne, vous aussi faites de meme.

1 Thessaloniciens 1:3-4

nous souvenant sans cesse de votre oeuvre de foi, de votre travail d'amour, et de votre patience d'esperance de notre Seigneur Jesus Christ, devant notre Dieu et Pere,

Jacques 2:18-22

Mais quelqu'un dira: Tu as la foi, et moi j'ai des oeuvres. Montre-moi ta foi sans oeuvres, et moi, par mes oeuvres, je te montrerai ma foi.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org