Parallel Verses
French: Darby
Et le roi Herode ouit parler de lui, car son nom etait devenu public; et il dit: Jean le baptiseur est ressuscite d'entre les morts; et c'est pourquoi les miracles s'operent par lui.
Louis Segond Bible 1910
Le roi Hérode entendit parler de Jésus, dont le nom était devenu célèbre, et il dit: Jean Baptiste est ressuscité des morts, et c'est pour cela qu'il se fait par lui des miracles.
French: Louis Segond (1910)
Le roi Hérode entendit parler de Jésus, dont le nom était devenu célèbre, et il dit: Jean Baptiste est ressuscité des morts, et c'est pour cela qu'il se fait par lui des miracles.
French: Martin (1744)
Or le Roi Hérode en ouït parler, car le nom [de Jésus] était devenu fort célèbre, et il dit : Ce Jean qui baptisait, est ressuscité des morts; c'est pourquoi la vertu de faire des miracles agit puissamment en lui.
New American Standard Bible
And King Herod heard of it, for His name had become well known; and people were saying, "John the Baptist has risen from the dead, and that is why these miraculous powers are at work in Him."
Références croisées
Luc 9:7-9
Et Herode le tetrarque ouit parler de toutes les choses qui etaient faites par lui; et il etait en perplexite, parce que quelques-uns disaient que Jean etait ressuscite d'entre les morts;
2 Chroniques 26:8
Et les Ammonites apporterent des presents à Ozias: et son renom parvint jusqu'à l'entree de l'Egypte, car il etait devenu extremement fort.
2 Chroniques 26:15
Et il fit à Jerusalem des machines, inventees par des ingenieurs, pour etre placees sur les tours et sur le haut des remparts, pour lancer des fleches et de grosses pierres. Et son renom s'etendit au loin; car il fut merveilleusement aide jusqu'à ce qu'il devint fort.
Matthieu 9:31
Mais eux, etant partis, repandirent sa renommee dans tout ce pays-là.
Matthieu 14:1-12
En ce temps-là, Herode le tetrarque ouit parler de la renommee de Jesus;
Marc 1:28
Et sa renommee se repandit aussitot tout à l'entour dans la Galilee.
Marc 1:45
Mais lui, etant sorti, commença à beaucoup publier et à divulguer ce qui etait arrive, de sorte que Jesus ne pouvait plus entrer ouvertement dans la ville; mais il se tenait dehors dans les lieux deserts; et on venait à lui de toutes parts.
Marc 6:14-29
Et le roi Herode ouit parler de lui, car son nom etait devenu public; et il dit: Jean le baptiseur est ressuscite d'entre les morts; et c'est pourquoi les miracles s'operent par lui.
Marc 8:28
Et ils repondirent: Jean le baptiseur; et d'autres: Elie; et d'autres: L'un des prophetes.
Luc 3:1
Or, en la quinzieme annee du regne de Tibere Cesar, Ponce Pilate etant gouverneur de la Judee, et Herode tetrarque de la Galilee, et Philippe son frere tetrarque de l'Ituree et de la contree de Trachonite, et Lysanias tetrarque de l'Abilene,
Luc 13:31
En ce meme jour, des pharisiens vinrent, lui disant: Retire-toi et va-t'en d'ici; car Herode veut te tuer.
Luc 23:7-12
ayant appris qu'il etait de la juridiction d'Herode, il le renvoya à Herode qui, en ces jours-là, etait lui-meme aussi à Jerusalem.
1 Thessaloniciens 1:8
Car la parole du Seigneur a retenti de chez vous, non seulement dans la Macedoine et dans l'Achaie, mais, en tous lieux, votre foi envers Dieu s'est repandue, de sorte que nous n'avons pas besoin d'en rien dire.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
13 et chasserent beaucoup de demons, et oignirent d'huile beaucoup d'infirmes et les guerirent. 14 Et le roi Herode ouit parler de lui, car son nom etait devenu public; et il dit: Jean le baptiseur est ressuscite d'entre les morts; et c'est pourquoi les miracles s'operent par lui. 15 Et d'autres disaient: C'est Elie; et d'autres disaient: C'est un prophete, comme un des prophetes.