Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Alors il dit à l'homme: Étends ta main. Il l'étendit, et elle devint saine comme l'autre.

French: Darby

Alors il dit à l'homme: Etends ta main. Et il l'etendit, et elle fut rendue saine comme l'autre.

French: Louis Segond (1910)

Alors il dit à l'homme: Etends ta main. Il l'étendit, et elle devint saine comme l'autre.

French: Martin (1744)

Alors il dit à cet homme : étends ta main; il l'étendit, et elle fut rendue saine comme l'autre.

New American Standard Bible

Then He said to the man, "Stretch out your hand!" He stretched it out, and it was restored to normal, like the other.

Références croisées

Luc 13:13

Et il lui imposa les mains. A l'instant elle se redressa, et glorifia Dieu.

Actes 3:7-8

Et le prenant par la main droite, il le fit lever. Au même instant, ses pieds et ses chevilles devinrent fermes;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

12 Combien un homme ne vaut-il pas plus qu'une brebis! Il est donc permis de faire du bien les jours de sabbat. 13 Alors il dit à l'homme: Étends ta main. Il l'étendit, et elle devint saine comme l'autre. 14 Les pharisiens sortirent, et ils se consultèrent sur les moyens de le faire périr.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org