Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Toute la foule étonnée disait: N'est-ce point là le Fils de David?

French: Darby

Et toutes les foules etaient hors d'elles et disaient: Celui-ci serait-il le fils de David?

French: Louis Segond (1910)

Toute la foule étonnée disait: N'est-ce point là le Fils de David?

French: Martin (1744)

Et toutes les troupes en furent étonnées, et elles disaient : celui-ci n'est-il pas le Fils de David?

New American Standard Bible

All the crowds were amazed, and were saying, "This man cannot be the Son of David, can he?"

Références croisées

Matthieu 9:27

Étant parti de là, Jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient: Aie pitié de nous, Fils de David!

Jean 4:29

Venez voir un homme qui m'a dit tout ce que j'ai fait; ne serait-ce point le Christ?

Matthieu 9:33

Le démon ayant été chassé, le muet parla. Et la foule étonnée disait: Jamais pareille chose ne s'est vue en Israël.

Matthieu 15:22

Et voici, une femme cananéenne, qui venait de ces contrées, lui cria: Aie pitié de moi, Seigneur, Fils de David! Ma fille est cruellement tourmentée par le démon.

Matthieu 15:30-31

Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d'autres malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit;

Matthieu 21:9

Ceux qui précédaient et ceux qui suivaient Jésus criaient: Hosanna au Fils de David! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur! Hosanna dans les lieux très hauts!

Matthieu 22:42-43

en disant: Que pensez-vous du Christ? De qui est-il fils? Ils lui répondirent: De David.

Jean 7:40-42

Des gens de la foule, ayant entendu ces paroles, disaient: Celui-ci est vraiment le prophète.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

22 Alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, de sorte que le muet parlait et voyait. 23 Toute la foule étonnée disait: N'est-ce point là le Fils de David? 24 Les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: Cet homme ne chasse les démons que par Béelzébul, prince des démons.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org