Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Un semeur sortit pour semer. Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent.

French: Darby

Et comme il semait, quelques grains tomberent le long du chemin, et les oiseaux vinrent et les devorerent.

French: Louis Segond (1910)

Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent.

French: Martin (1744)

Et comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin, et les oiseaux vinrent, et la mangèrent toute.

New American Standard Bible

and as he sowed, some seeds fell beside the road, and the birds came and ate them up.

Références croisées

Matthieu 13:18-19

Vous donc, écoutez ce que signifie la parabole du semeur.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

3 Il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses, et il dit: 4 Un semeur sortit pour semer. Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent. 5 Une autre partie tomba dans les endroits pierreux, où elle n'avait pas beaucoup de terre: elle leva aussitôt, parce qu'elle ne trouva pas un sol profond;


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org