Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et je l'ai présenté à tes Disciples; mais ils ne l'ont pu guérir.
Louis Segond Bible 1910
Je l'ai amené à tes disciples, et ils n'ont pas pu le guérir.
French: Darby
et je l'ai apporte à tes disciples, et ils n'ont pu le guerir.
French: Louis Segond (1910)
Je l'ai amené à tes disciples, et ils n'ont pas pu le guérir.
New American Standard Bible
"I brought him to Your disciples, and they could not cure him."
Références croisées
2 Rois 4:29-31
Et il dit à Guéhazi : Trousse tes reins, prends mon bâton en ta main, et t'en va; si tu trouves quelqu'un, ne le salue point; et si quelqu'un te salue, ne lui réponds point; puis tu mettras mon bâton sur le visage de l'enfant.
Matthieu 17:19-20
Alors les Disciples vinrent en particulier à Jésus, et lui dirent : pourquoi ne l'avons-nous pu jeter dehors?
Luc 9:40
Or j'ai prié tes Disciples de le chasser dehors, mais ils n'ont pu.
Actes 3:16
Et par la foi en son nom, son Nom a raffermi [les pieds de] cet homme que vous voyez et que vous connaissez; la foi, dis-je, que [nous avons] en lui, a donné à celui-ci cette entière disposition de tous ses membres, en la présence de vous tous.
Actes 19:15-16
Mais le malin esprit répondant, dit : je connais Jésus, et je sais qui est Paul; mais vous, qui êtes-vous?