Parallel Verses

French: Darby

Il envoya encore d'autres esclaves en plus grand nombre que les premiers, et il leur firent de meme.

Louis Segond Bible 1910

Il envoya encore d'autres serviteurs, en plus grand nombre que les premiers; et les vignerons les traitèrent de la même manière.

French: Louis Segond (1910)

Il envoya encore d'autres serviteurs, en plus grand nombre que les premiers; et les vignerons les traitèrent de la même manière.

French: Martin (1744)

Il envoya encore d'autres serviteurs en plus grand nombre que les premiers, et ils leur en firent de même.

New American Standard Bible

"Again he sent another group of slaves larger than the first; and they did the same thing to them.

Références croisées

Matthieu 22:4

Il envoya encore d'autres esclaves, disant: Dites aux convies: Voici, j'ai apprete mon diner; mes taureaux et mes betes grasses sont tues et tout est pret: venez aux noces.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org