Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et quand ils eurent chanté le Cantique, ils s'en allèrent à la montagne des oliviers.

Louis Segond Bible 1910

Après avoir chanté les cantiques, ils se rendirent à la montagne des oliviers.

French: Darby

ayant chante une hymne, ils sortirent et s'en allerent à la montagne des Oliviers.

French: Louis Segond (1910)

Après avoir chanté les cantiques, ils se rendirent à la montagne des oliviers.

New American Standard Bible

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Références croisées

Matthieu 21:1

Or quand ils furent près de Jérusalem, et qu'ils furent venus à Bethphagé au mont des oliviers, Jésus envoya alors deux Disciples,

Luc 22:39

Puis il partit, et s'en alla, selon sa coutume, au mont des oliviers; et ses Disciples le suivirent.

Psaumes 81:1-4

Psaume d'Asaph, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Guittith. Chantez gaiement à Dieu, qui est notre force; jetez des cris de réjouissance en l'honneur du Dieu de Jacob.

Marc 14:26-31

Et quand ils eurent chanté le cantique, ils s'en allèrent à la montagne des oliviers.

Luc 21:37

Or il enseignait le jour dans le Temple; et il sortait et demeurait la nuit dans la montagne qui est appelée des oliviers.

Jean 14:31

Mais afin que le monde connaisse que j'aime le Père, et que je fais ce que le Père m'a commandé. Levez-vous, partons d'ici.

Jean 18:1-4

Après que Jésus eut dit ces choses, il s'en alla avec ses Disciples au delà du torrent de Cédron, où il y avait un Jardin, dans lequel il entra avec ses Disciples.

Éphésiens 5:19-20

Vous entretenant par des Psaumes, des cantiques et des chansons spirituelles; chantant et psalmodiant de votre cœur au Seigneur.

Colossiens 3:16-17

Que la parole de Christ habite en vous abondamment en toute sagesse, vous enseignant et vous exhortant l'un l'autre par des Psaumes, des hymnes et des cantiques spirituels, avec grâce, chantant de votre cœur au Seigneur.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

29 Or je vous dis : que depuis cette heure je ne boirai point de ce fruit de vigne, jusqu'au jour que je le boirai nouveau avec vous, dans le Royaume de mon Père. 30 Et quand ils eurent chanté le Cantique, ils s'en allèrent à la montagne des oliviers. 31 Alors Jésus leur dit : vous serez tous cette nuit scandalisés à cause de moi; car il est écrit : je frapperai le Berger, et les brebis du troupeau seront dispersées.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org