Parallel Verses
French: Darby
Et les brigands aussi qui avaient ete crucifies avec lui l'insultaient de la meme maniere.
Louis Segond Bible 1910
Les brigands, crucifiés avec lui, l'insultaient de la même manière.
French: Louis Segond (1910)
Les brigands, crucifiés avec lui, l'insultaient de la même manière.
French: Martin (1744)
Les brigands aussi qui étaient crucifiés avec lui, lui reprochaient la même chose.
New American Standard Bible
The robbers who had been crucified with Him were also insulting Him with the same words.
Sujets
Références croisées
Job 30:7-9
Ils hurlent parmi les broussailles, ils se rassemblent sous les ronces:
Psaumes 35:15
Mais, dans mon adversite, ils se sont rejouis et se sont rassembles; les calomniateurs se sont rassembles contre moi, et je ne l'ai pas su; ils m'ont dechire et n'ont pas cesse;
Matthieu 27:38
Alors sont crucifies avec lui deux brigands, un à la droite, et un à la gauche.
Marc 15:32
Que le Christ, le roi d'Israel, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions! Ceux aussi qui etaient crucifies avec lui l'insultaient.
Luc 23:39-43
Et l'un des malfaiteurs qui etaient pendus l'injuriait, disant: N'es-tu pas le Christ, toi? Sauve-toi toi-meme, et nous aussi.