Parallel Verses

French: Darby

et lui dit: Si tu es Fils de Dieu, jette-toi en bas, car il est ecrit: Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet, et ils te porteront sur leurs mains, de peur que tu ne heurtes ton pied contre une pierre.

Louis Segond Bible 1910

et lui dit: Si tu es Fils de Dieu, jette-toi en bas; car il est écrit: Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet; Et ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

French: Louis Segond (1910)

et lui dit: Si tu es Fils de Dieu, jette-toi en bas; car il est écrit: Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet; Et ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

French: Martin (1744)

Et il lui dit : Si tu es le Fils de Dieu, jette-toi en bas; car il est écrit : Il ordonnera à ses Anges de te porter en leurs mains, de peur que tu ne heurtes ton pied contre quelque pierre.

New American Standard Bible

and said to Him, "If You are the Son of God, throw Yourself down; for it is written, 'HE WILL COMMAND HIS ANGELS CONCERNING YOU'; and 'ON their HANDS THEY WILL BEAR YOU UP, SO THAT YOU WILL NOT STRIKE YOUR FOOT AGAINST A STONE.'"

Références croisées

Psaumes 91:11-12

Car il commandera à ses anges à ton sujet, de te garder en toutes tes voies:

Job 1:10

Ne l'as-tu pas, toi, entoure de toutes parts d'une haie de protection, lui, et sa maison, et tout ce qui lui appartient? Tu as beni le travail de ses mains, et tu as fait abonder son avoir sur la terre.

Job 5:23

Car tu auras une alliance avec les pierres des champs, et les betes des champs seront en paix avec toi.

Psaumes 34:7

L'ange de l'Eternel campe autour de ceux qui le craignent, et les delivre.

Psaumes 34:20

Il garde tous ses os, pas un d'eux n'est casse.

Matthieu 4:4

Mais lui, repondant, dit: il est ecrit: L'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.

Luc 4:9-12

Et il l'amena à Jerusalem, et le plaça sur le faite du temple et lui dit: Si tu es Fils de Dieu, jette-toi d'ici en bas;

2 Corinthiens 11:14

et ce n'est pas etonnant, car Satan lui-meme se transforme en ange de lumiere:

Hébreux 1:14

Ne sont-ils pas tous des esprits administrateurs, envoyes pour servir en faveur de ceux qui vont heriter du salut?

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

5 Alors le diable le transporte dans la sainte ville, et le place sur le faite du temple, 6 et lui dit: Si tu es Fils de Dieu, jette-toi en bas, car il est ecrit: Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet, et ils te porteront sur leurs mains, de peur que tu ne heurtes ton pied contre une pierre. 7 Jesus lui dit: Il est encore ecrit: Tu ne tenteras pas le *Seigneur ton Dieu.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org