Parallel Verses
French: Darby
et leurs fils parlaient à moitie l'asdodien et ne savaient pas parler le juif, mais selon la langue de l'un ou de l'autre peuple.
Louis Segond Bible 1910
La moitié de leurs fils parlaient l'asdodien, et ne savaient pas parler le juif; ils ne connaissaient que la langue de tel ou tel peuple.
French: Louis Segond (1910)
La moitié de leurs fils parlaient l'asdodien, et ne savaient pas parler le juif; ils ne connaissaient que la langue de tel ou tel peuple.
French: Martin (1744)
De sorte que leurs enfants parlaient en partie asdodien, et ne savaient point parler Juif; mais ils parlaient la langue de divers peuples.
New American Standard Bible
As for their children, half spoke in the language of Ashdod, and none of them was able to speak the language of Judah, but the language of his own people.
Références croisées
Sophonie 3:9
Car alors, je changerai la langue des peuples en une langue purifiee, pour qu'ils invoquent tous le nom de l'Eternel pour le servir d'un seul coeur.