Parallel Verses

French: Darby

Et quand elle se reposait, il disait: Reviens, Eternel, aux dix mille milliers d'Israel!

Louis Segond Bible 1910

Et quand on la posait, il disait: Reviens, Éternel, aux myriades des milliers d'Israël!

French: Louis Segond (1910)

Et quand on la posait, il disait: Reviens, Eternel, aux myriades des milliers d'Israël!

French: Martin (1744)

Et quand on la posait, il disait : Retourne, ô Eternel, aux dix mille milliers d'Israël.

New American Standard Bible

When it came to rest, he said, "Return, O LORD, To the myriad thousands of Israel."

Références croisées

Deutéronome 1:10

L'Eternel, votre Dieu, vous a multiplies, et vous voici aujourd'hui, en multitude, comme les etoiles des cieux.

Genèse 24:60

Et ils benirent Rebecca, et lui dirent: Toi, notre soeur, deviens des milliers de myriades, et que ta semence possede la porte de ses ennemis!

Psaumes 90:13-17

Eternel! retourne-toi. -Jusques à quand? -Et repens-toi à l'egard de tes serviteurs.

Ésaïe 63:17

Pourquoi nous as-tu fait errer, o Eternel, loin de tes voies, et as-tu endurci notre coeur pour ne pas te craindre? Retourne-toi, à cause de tes serviteurs, des tribus de ton heritage.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org