Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Toute l'assemblée le fit sortir du camp et le lapida, et il mourut, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.
French: Darby
Et toute l'assemblee le mena hors du camp, et ils le lapiderent avec des pierres, et il mourut, comme l'Eternel l'avait commande à Moise.
French: Louis Segond (1910)
Toute l'assemblée le fit sortir du camp et le lapida, et il mourut, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
French: Martin (1744)
Toute l'assemblée donc le mena hors du camp, et ils le lapidèrent, et il mourut; comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse.
New American Standard Bible
So all the congregation brought him outside the camp and stoned him to death with stones, just as the LORD had commanded Moses.
Références croisées
Josué 7:25
Josué dit: Pourquoi nous as-tu troublés? L'Éternel te troublera aujourd'hui. Et tout Israël le lapida. On les brûla au feu, on les lapida,