Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Celui qui présenta son offrande le premier jour fut Nachschon, fils d'Amminadab, de la tribu de Juda.

French: Darby

Et celui qui presenta son offrande le premier jour, fut Nakhshon, fils d'Amminadab, de la tribu de Juda;

French: Louis Segond (1910)

Celui qui présenta son offrande le premier jour fut Nachschon, fils d'Amminadab, de la tribu de Juda.

French: Martin (1744)

Le premier jour donc, Nahasson, fils de Hamminadab, offrit son offrande pour la Tribu de Juda.

New American Standard Bible

Now the one who presented his offering on the first day was Nahshon the son of Amminadab, of the tribe of Judah;

Références croisées

Genèse 49:8

Juda, tu recevras les hommages de tes frères; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis. Les fils de ton père se prosterneront devant toi.

Genèse 49:10

Le sceptre ne s'éloignera point de Juda, Ni le bâton souverain d'entre ses pieds, Jusqu'à ce que vienne le Schilo, Et que les peuples lui obéissent.

Nombres 1:7

pour Juda: Nachschon, fils d'Amminadab;

Nombres 2:3

A l'orient, le camp de Juda, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Juda, Nachschon, fils d'Amminadab,

Nombres 10:14

La bannière du camp des fils de Juda partit la première, avec ses corps d'armée. Le corps d'armée de Juda était commandé par Nachschon, fils d'Amminadab;

Ruth 4:20

Amminadab engendra Nachschon; Nachschon engendra Salmon;

Matthieu 1:4

Aram engendra Aminadab; Aminadab engendra Naasson; Naasson engendra Salmon;

Luc 3:32

fils d'Isaï, fils de Jobed, fils de Booz, fils de Salmon, fils de Naasson,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

11 L'Éternel dit à Moïse: Les princes viendront un à un, et à des jours différents, présenter leur offrande pour la dédicace de l'autel. 12 Celui qui présenta son offrande le premier jour fut Nachschon, fils d'Amminadab, de la tribu de Juda. 13 Il offrit: un plat d'argent du poids de cent trente sicles, un bassin d'argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l'huile, pour l'offrande;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org