Parallel Verses

French: Martin (1744)

Un jeune bouc [pour l'offrande] pour le péché;

Louis Segond Bible 1910

un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

French: Darby

un bouc, en sacrifice pour le peche;

French: Louis Segond (1910)

un bouc, pour le sacrifice d'expiation;

New American Standard Bible

one male goat for a sin offering;

Références croisées

Lévitique 4:23

Et qu'on l'avertisse de son péché, qu'il a commis, il amènera pour sacrifice un jeune bouc mâle sans tare;

Lévitique 4:25

Puis le Sacrificateur prendra avec son doigt du sang de l'offrande pour le péché, et le mettra sur les cornes de l'autel de l'holocauste, et il répandra le reste de son sang au pied de l'autel de l'holocauste.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Un veau pris du troupeau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste; 16 Un jeune bouc [pour l'offrande] pour le péché; 17 Et pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, [et] cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande de Nahasson, fils de Hamminadab.


Word Count of 0 Translations in Nombres 7:16

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org