Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
En ce jour-là, j'exaucerai, dit l'Éternel, j'exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre;
French: Darby
Et il arrivera, en ce jour-là, que j'exaucerai dit l'Eternel, j'exaucerai les cieux, et eux exauceront la terre,
French: Louis Segond (1910)
En ce jour-là, j'exaucerai, dit l'Eternel, j'exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre;
French: Martin (1744)
Et il arrivera en ce temps-là que je répondrai, dit l'Eternel, que je répondrai aux cieux, et les cieux répondront à la terre.
New American Standard Bible
"It will come about in that day that I will respond," declares the LORD. "I will respond to the heavens, and they will respond to the earth,
Références croisées
Zacharie 8:12
Car les semailles prospéreront, la vigne rendra son fruit, la terre donnera ses produits, et les cieux enverront leur rosée; je ferai jouir de toutes ces choses le reste de ce peuple.
Ésaïe 55:10
Comme la pluie et la neige descendent des cieux, Et n'y retournent pas Sans avoir arrosé, fécondé la terre, et fait germer les plantes, Sans avoir donné de la semence au semeur Et du pain à celui qui mange,
Ésaïe 65:24
Avant qu'ils m'invoquent, je répondrai; Avant qu'ils aient cessé de parler, j'exaucerai.
Zacharie 13:9
Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'éprouverai comme on éprouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai; Je dirai: C'est mon peuple! Et il dira: L'Éternel est mon Dieu!
Matthieu 6:33
Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.
Romains 8:32
Lui, qui n'a point épargné son propre Fils, mais qui l'a livré pour nous tous, comment ne nous donnera-t-il pas aussi toutes choses avec lui?
1 Corinthiens 3:21-23
Que personne donc ne mette sa gloire dans des hommes; car tout est à vous,