Parallel Verses

French: Darby

Celui qui couvre la haine a des levres menteuses, et celui qui propage les calomnies est un sot.

Louis Segond Bible 1910

Celui qui dissimule la haine a des lèvres menteuses, Et celui qui répand la calomnie est un insensé.

French: Louis Segond (1910)

Celui qui dissimule la haine a des lèvres menteuses, Et celui qui répand la calomnie est un insensé.

French: Martin (1744)

Celui qui couvre la haine, use de fausses lèvres; et celui qui met en avant des choses diffamatoires, est fou.

New American Standard Bible

He who conceals hatred has lying lips, And he who spreads slander is a fool.

Références croisées

1 Samuel 18:21-22

Et Sauel dit: Je la lui donnerai, et elle lui sera en piege, et la main des Philistins sera sur lui. Et Sauel dit à David: Par l'une ou l'autre, tu seras aujourd'hui mon gendre.

1 Samuel 18:29

Et Sauel eut encore plus peur de David, et Sauel fut ennemi de David tous ses jours.

2 Samuel 3:27

Et Abner revint à Hebron, et Joab le tira à part au milieu de la porte, pour lui parler tranquillement, et là il le frappa au ventre, en sorte qu'il mourut, à cause du sang de son frere Asçael.

2 Samuel 11:8-15

Et David dit à Urie: Descends dans ta maison, et lave tes pieds. Et Urie sortit de la maison du roi, et on envoya apres lui un present de la part du roi.

2 Samuel 13:23-29

Et il arriva, apres deux annees entieres, qu'Absalom avait les tondeurs à Baal-Hatsor, qui est pres d'Ephraim; et Absalom invita tous les fils du roi.

2 Samuel 20:9-10

Et Joab dit à Amasa: Te portes-tu bien, mon frere? Et Joab de sa main droite saisit la barbe d'Amasa, pour le baiser.

Psaumes 5:9

Car il n'y a rien de sur dans leur bouche; leur interieur n'est que perversion; c'est un sepulcre ouvert que leur gosier; ils flattent de leur langue.

Psaumes 12:2

Ils parlent la faussete l'un à l'autre; leur levre est flatteuse, ils parlent d'un coeur double.

Psaumes 15:3

Qui ne medit pas de sa langue; qui ne fait pas de mal à son compagnon, et qui ne fait pas venir l'opprobre sur son prochain;

Psaumes 50:20

Tu t'assieds, tu parles contre ton frere, tu diffames le fils de ta mere:

Psaumes 55:21

Les paroles de sa bouche etaient lisses comme le beurre, mais la guerre etait dans son coeur; ses paroles etaient douces comme l'huile, mais elles sont des epees nues.

Psaumes 101:5

Celui qui calomnie en secret son prochain, je le detruirai; celui qui a les yeux hautains et le coeur orgueilleux, je ne le supporterai pas.

Proverbes 26:24-26

Celui qui hait se deguise par ses levres; mais au dedans de lui il nourrit la fraude.

Luc 20:20-21

Et l'observant, ils envoyerent des agents secrets, qui feignaient d'etre justes, pour le surprendre en quelque parole, de maniere à le livrer au magistrat et au pouvoir du gouverneur.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org