Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
L'intégrité des hommes droits les dirige, Mais les détours des perfides causent leur ruine.
French: Darby
L'integrite des hommes droits les guide, mais la perversite des perfides les detruit.
French: Louis Segond (1910)
L'intégrité des hommes droits les dirige, Mais les détours des perfides causent leur ruine.
French: Martin (1744)
L'intégrité des hommes droits les conduit; mais la perversité des perfides les détruit.
New American Standard Bible
The integrity of the upright will guide them, But the crookedness of the treacherous will destroy them.
Références croisées
Proverbes 13:6
La justice garde celui dont la voie est intègre, Mais la méchanceté cause la ruine du pécheur.
Psaumes 25:21
Que l'innocence et la droiture me protègent, Quand je mets en toi mon espérance!
Psaumes 26:1
De David. Rends-moi justice, Éternel! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Éternel, je ne chancelle pas.
Proverbes 11:5
La justice de l'homme intègre aplanit sa voie, Mais le méchant tombe par sa méchanceté.
Proverbes 19:3
La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Éternel que son coeur s'irrite.
Proverbes 21:7
La violence des méchants les emporte, Parce qu'ils refusent de faire ce qui est juste.
Proverbes 28:18
Celui qui marche dans l'intégrité trouve le salut, Mais celui qui suit deux voies tortueuses tombe dans l'une d'elles.
Ecclésiaste 7:17
Ne sois pas méchant à l'excès, et ne sois pas insensé: pourquoi mourrais-tu avant ton temps?
Ésaïe 1:28
Mais la ruine atteindra tous les rebelles et les pécheurs, Et ceux qui abandonnent l'Éternel périront.
Jean 7:17
Si quelqu'un veut faire sa volonté, il connaîtra si ma doctrine est de Dieu, ou si je parle de mon chef.