Parallel Verses

French: Martin (1744)

Le juste hait la parole de mensonge, mais elle met le méchant en mauvaise odeur, et le fait tomber dans la confusion.

Louis Segond Bible 1910

Le juste hait les paroles mensongères; Le méchant se rend odieux et se couvre de honte.

French: Darby

Le juste hait la parole mensongere, mais le mechant se rend odieux et se couvre de honte.

French: Louis Segond (1910)

Le juste hait les paroles mensongères; Le méchant se rend odieux et se couvre de honte.

New American Standard Bible

A righteous man hates falsehood, But a wicked man acts disgustingly and shamefully.

Références croisées

Proverbes 3:35

Les sages hériteront la gloire; mais l'ignominie élève les fous.

Colossiens 3:9

Ne mentez point l'un à l'autre ayant dépouillé le vieil homme avec ses actions,

Psaumes 119:163

J'ai eu en haine et en abomination le mensonge; j'ai aimé ta Loi.

Proverbes 6:17

Savoir, les yeux hautains, la fausse langue, les mains qui répandent le sang innocent;

Proverbes 30:8

Eloigne de moi la vanité, et la parole de mensonge; ne me donne ni pauvreté ni richesses, nourris-moi du pain de mon ordinaire.

Ézéchiel 6:9

Et vos réchappés se souviendront de moi entre les nations parmi lesquelles ils seront captifs, parce que je me serai tourmenté à cause de leur cœur adonné à la fornication, qui s'est détourné de moi, et [à cause] de leurs yeux qui se livrent à la fornication après leurs dieux de fiente; et ils se déplairont en eux-mêmes au sujet des maux qu'ils auront faits dans toutes leurs abominations.

Ézéchiel 20:43

Et là vous vous souviendrez de vos voies, et de toutes vos actions, par lesquelles vous vous êtes souillés; et vous vous déplairez en vous-mêmes de tous vos maux que vous aurez faits.

Ézéchiel 36:31

Et vous vous souviendrez de votre mauvaise voie et de vos actions, qui n'étaient pas bonnes, et vous détesterez en vous-mêmes vos iniquités, et vos abominations.

Daniel 12:2

Et plusieurs de ceux qui dorment dans la poussière de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, et les autres pour les opprobres et pour l'infamie éternelle.

Zacharie 11:8

Et je supprimai trois pasteurs en un mois, car mon âme s'est ennuyée d'eux, et aussi leur âme s'était dégoûtée de moi.

Éphésiens 4:25

C'est pourquoi ayant dépouillé le mensonge, parlez en vérité chacun avec son prochain; car nous sommes les membres les uns des autres.

Apocalypse 21:8

Mais quant aux timides, aux incrédules, aux exécrables, aux meurtriers, aux fornicateurs, aux empoisonneurs, aux idolâtres et à tous menteurs, leur part sera dans l'étang ardent de feu et de soufre, qui est la mort seconde.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org