Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Le faux témoin ne restera pas impuni, Et celui qui dit des mensonges n'échappera pas.

French: Darby

Le faux temoin ne sera pas tenu pour innocent, et celui qui profere des mensonges n'echappera point.

French: Louis Segond (1910)

Le faux témoin ne restera pas impuni, Et celui qui dit des mensonges n'échappera pas.

French: Martin (1744)

Le faux témoin ne demeurera point impuni; et celui qui profère des mensonges, n'échappera point.

New American Standard Bible

A false witness will not go unpunished, And he who tells lies will not escape.

Références croisées

Proverbes 21:28

Le témoin menteur périra, Mais l'homme qui écoute parlera toujours.

Exode 23:1

Tu ne répandras point de faux bruit. Tu ne te joindras point au méchant pour faire un faux témoignage.

Proverbes 6:19

Le faux témoin qui dit des mensonges, Et celui qui excite des querelles entre frères.

Proverbes 19:9

Le faux témoin ne restera pas impuni, Et celui qui dit des mensonges périra.

Deutéronome 5:11

Tu ne prendras point le nom de l'Éternel, ton Dieu, en vain; car l'Éternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom en vain.

Deutéronome 19:16-21

Lorsqu'un faux témoin s'élèvera contre quelqu'un pour l'accuser d'un crime,

1 Rois 2:9

Maintenant, tu ne le laisseras pas impuni; car tu es un homme sage, et tu sais comment tu dois le traiter. Tu feras descendre ensanglantés ses cheveux blancs dans le séjour des morts.

Psaumes 120:3-4

Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse?

Daniel 6:24

Le roi ordonna que ces hommes qui avaient accusé Daniel fussent amenés et jetés dans la fosse aux lions, eux, leurs enfants et leurs femmes; et avant qu'ils fussent parvenus au fond de la fosse, les lions les saisirent et brisèrent tous leur os.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org