Parallel Verses
French: Darby
Qui partage avec un voleur hait son ame; il entend l'adjuration, et ne declare pas la chose.
Louis Segond Bible 1910
Celui qui partage avec un voleur est ennemi de son âme; Il entend la malédiction, et il ne déclare rien.
French: Louis Segond (1910)
Celui qui partage avec un voleur est ennemi de son âme; Il entend la malédiction, et il ne déclare rien.
French: Martin (1744)
Celui qui partage avec le larron, hait son âme ; il entend le serment d'exécration, et il ne le décèle point.
New American Standard Bible
He who is a partner with a thief hates his own life; He hears the oath but tells nothing.
Références croisées
Lévitique 5:1
Et si quelqu'un a peche en ce que, etant temoin et ayant entendu la voix d'adjuration, ayant vu ou su, il ne declare pas la chose, alors il portera son iniquite;
Proverbes 8:36
mais celui qui peche contre moi fait tort à son ame; tous ceux qui me haissent aiment la mort.
Juges 17:2
et il dit à sa mere: Les onze cents pieces d'argent qui t'ont ete prises, et au sujet desquelles tu as fait des imprecations et as aussi parle à mes oreilles..., voici, l'argent est par devers moi; c'est moi qui l'avais pris. Et sa mere dit: Beni soit mon fils de par l'Eternel!
Psaumes 50:18-22
Si tu as vu un voleur, tu t'es plu avec lui, et ta portion est avec les adulteres;
Proverbes 1:11-19
S'ils disent: Viens avec nous, nous serons aux embuches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause;
Proverbes 6:32
Celui qui commet adultere avec une femme manque de sens; celui qui le fait detruit son ame:
Proverbes 15:32
Celui qui rejette l'instruction meprise sa vie; mais celui qui ecoute la reprehension acquiert du sens.
Proverbes 20:2
La terreur du roi est comme le rugissement d'un jeune lion: qui l'irrite, peche contre sa propre ame.
Ésaïe 1:23
tes princes sont rebelles et compagnons de voleurs; chacun aime les presents et court apres les recompenses; ils ne font pas droit à l'orphelin, et la cause de la veuve n'a pas acces aupres d'eux.
Marc 11:17
Et il les enseignait en disant: N'est-il pas ecrit: Ma maison sera appelee une maison de priere pour toutes les nations? mais vous, vous en avez fait une caverne de voleurs.