Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Elle lui fait du bien, et non du mal, Tous les jours de sa vie.

French: Darby

Elle lui fait du bien et non du mal, tous les jours de sa vie.

French: Louis Segond (1910)

Elle lui fait du bien, et non du mal, Tous les jours de sa vie.

French: Martin (1744)

[Guimel.] Elle lui fait du bien tous les jours de sa vie, et jamais du mal.

New American Standard Bible

She does him good and not evil All the days of her life.

Références croisées

1 Samuel 25:18-22

Abigaïl prit aussitôt deux cents pains, deux outres de vin, cinq pièces de bétail apprêtées, cinq mesures de grain rôti, cent masses de raisins secs, et deux cents de figues sèches. Elle les mit sur des ânes,

1 Samuel 25:26-27

Maintenant, mon seigneur, aussi vrai que l'Éternel est vivant et que ton âme est vivante, c'est l'Éternel qui t'a empêché de répandre le sang et qui a retenu ta main. Que tes ennemis, que ceux qui veulent du mal à mon seigneur soient comme Nabal!

Info sur le verset

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org