Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Le coeur de son mari a confiance en elle, Et les produits ne lui feront pas défaut.

French: Darby

Le coeur de son mari se confie en elle, et il ne manquera point de butin.

French: Louis Segond (1910)

Le coeur de son mari a confiance en elle, Et les produits ne lui feront pas défaut.

French: Martin (1744)

[Beth.] Le cœur de son mari s'assure en elle, et il ne manquera point de dépouilles.

New American Standard Bible

The heart of her husband trusts in her, And he will have no lack of gain.

Références croisées

2 Rois 4:9-10

Elle dit à son mari: Voici, je sais que cet homme qui passe toujours chez nous est un saint homme de Dieu.

2 Rois 4:22-23

Elle appela son mari, et dit: Envoie-moi, je te prie, un des serviteurs et une des ânesses; je veux aller en hâte vers l'homme de Dieu, et je reviendrai.

1 Pierre 3:1-7

Femmes, soyez de mêmes soumises à vos maris, afin que, si quelques-uns n'obéissent point à la parole, ils soient gagnés sans parole par la conduite de leurs femmes,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org