Parallel Verses
French: Martin (1744)
[He.] Elle est comme les navires d'un marchand, elle amène son pain de loin.
Louis Segond Bible 1910
Elle est comme un navire marchand, Elle amène son pain de loin.
French: Darby
Elle est comme les navires d'un marchand, elle amene son pain de loin.
French: Louis Segond (1910)
Elle est comme un navire marchand, Elle amène son pain de loin.
New American Standard Bible
She is like merchant ships; She brings her food from afar.
Références croisées
1 Rois 9:26-28
Le Roi Salomon équipa aussi une flotte à Hetsjon-guéber, qui est près d'Eloth, sur le rivage de la mer Rouge, au pays d'Edom.
2 Chroniques 9:10
Et les serviteurs de Hiram, et les serviteurs de Salomon, qui avaient apporté de l'or d'Ophir, apportèrent du bois d'Algummim, et des pierres précieuses.
Proverbes 31:24
[Samech.] Elle fait du linge, et le vend; et elle fait des ceintures, qu'elle donne au marchand.
Ézéchiel 27:3-36
Et dis à Tyr : Toi qui demeures aux avenues de la mer, qui fais métier de revendre aux peuples en plusieurs Iles; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : Tyr, tu as dit : je suis parfaite en beauté.