Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Servez l'Eternel, avec joie, Venez avec allégresse en sa présence!

Louis Segond Bible 1910

Servez l'Éternel, avec joie, Venez avec allégresse en sa présence!

French: Darby

Servez l'Eternel avec joie, venez devant lui avec des chants de triomphe.

French: Martin (1744)

Servez l'Eternel avec allégresse, venez devant lui avec un chant de joie.

New American Standard Bible

Serve the LORD with gladness; Come before Him with joyful singing.

Références croisées

Psaumes 95:2

Allons au-devant de lui avec des louanges, Faisons retentir des cantiques en son honneur!

Deutéronome 12:12

C'est là que vous vous réjouirez devant l'Eternel, votre Dieu, vous, vos fils et vos filles, vos serviteurs et vos servantes, et le Lévite qui sera dans vos portes; car il n'a ni part ni héritage avec vous.

Deutéronome 28:47

Pour n'avoir pas, au milieu de l'abondance de toutes choses, servi l'Eternel, ton Dieu, avec joie et de bon coeur,

Deutéronome 16:11

Tu te réjouiras devant l'Eternel, ton Dieu, dans le lieu que l'Eternel, ton Dieu, choisira pour y faire résider son nom, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, le Lévite qui sera dans tes portes, et l'étranger, l'orphelin et la veuve qui seront au milieu de toi.

Deutéronome 16:14

Tu te réjouiras à cette fête, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite, l'étranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes.

1 Rois 8:66

Le huitième jour, il renvoya le peuple. Et ils bénirent le roi, et s'en allèrent dans leurs tentes, joyeux et le coeur content pour tout le bien que l'Eternel avait fait à David, son serviteur, et à Israël, son peuple.

2 Chroniques 20:27-28

Tous les hommes de Juda et de Jérusalem, ayant à leur tête Josaphat, partirent joyeux pour retourner à Jérusalem, car l'Eternel les avait remplis de joie en les délivrant de leurs ennemis.

2 Chroniques 31:2

Ezéchias rétablit les classes des sacrificateurs et des Lévites d'après leurs divisions, chacun selon ses fonctions, sacrificateurs et Lévites, pour les holocaustes et les sacrifices d'actions de grâces, pour le service, pour les chants et les louanges, aux portes du camp de l'Eternel.

Psaumes 42:4

Je me rappelle avec effusion de coeur Quand je marchais entouré de la foule, Et que je m'avançais à sa tête vers la maison de Dieu, Au milieu des cris de joie et des actions de grâces D'une multitude en fête.

Psaumes 63:4-5

Je te bénirai donc toute ma vie, J'élèverai mes mains en ton nom.

Psaumes 71:23

En te célébrant, j'aurai la joie sur les lèvres, La joie dans mon âme que tu as délivrée;

Psaumes 107:21-22

Qu'ils louent l'Eternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!

Actes 2:46-47

Ils étaient chaque jour tous ensemble assidus au temple, ils rompaient le pain dans les maisons, et prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de coeur,

Philippiens 4:4

Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur; je le répète, réjouissez-vous.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org