Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Il ne nous traite pas selon nos péchés, Il ne nous punit pas selon nos iniquités.

French: Darby

Il ne nous a pas fait selon nos peches, et ne nous a pas rendu selon nos iniquites.

French: Louis Segond (1910)

Il ne nous traite pas selon nos péchés, Il ne nous punit pas selon nos iniquités.

French: Martin (1744)

Il ne nous a point fait selon nos péchés, et ne nous a point rendu selon nos iniquités.

New American Standard Bible

He has not dealt with us according to our sins, Nor rewarded us according to our iniquities.

Références croisées

Esdras 9:13

Après tout ce qui nous est arrivé à cause des mauvaises actions et des grandes fautes que nous avons commises, quoique tu ne nous aies pas, ô notre Dieu, punis en proportion de nos iniquités, et maintenant que tu nous as conservé ces réchappés,

Lamentations 3:22

Les bontés de l'Éternel ne sont pas épuisés, Ses compassions ne sont pas à leur terme;

Néhémie 9:31

Mais, dans ta grande miséricorde, tu ne les anéantis pas, et tu ne les abandonnas pas, car tu es un Dieu compatissant et miséricordieux.

Job 11:6

Et s'il te révélait les secrets de sa sagesse, De son immense sagesse, Tu verrais alors qu'il ne te traite pas selon ton iniquité.

Psaumes 130:3

Si tu gardais le souvenir des iniquités, Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister?

Daniel 9:18-19

Mon Dieu, prête l'oreille et écoute! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué! Car ce n'est pas à cause de notre justice que nous te présentons nos supplications, c'est à cause de tes grandes compassions.

Habacuc 3:2

Éternel, j'ai entendu ce que tu as annoncé, je suis saisi de crainte. Accomplis ton oeuvre dans le cours des années, ô Éternel! Dans le cours des années manifeste-la! Mais dans ta colère souviens-toi de tes compassions!

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org