Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Mes genoux sont affaiblis par le jeûne, Et mon corps est épuisé de maigreur.

French: Darby

Mes genoux chancellent par le jeune, et ma chair s'est amaigrie et n'a plus sa graisse.

French: Louis Segond (1910)

Mes genoux sont affaiblis par le jeûne, Et mon corps est épuisé de maigreur.

French: Martin (1744)

Mes genoux sont affaiblis par le jeûne, et ma chair s'est amaigrie, au lieu qu'elle était en bon point.

New American Standard Bible

My knees are weak from fasting, And my flesh has grown lean, without fatness.

Références croisées

Hébreux 12:12

Fortifiez donc vos mains languissantes Et vos genoux affaiblis;

Job 19:20

Mes os sont attachés à ma peau et à ma chair; Il ne me reste que la peau des dents.

Psaumes 22:14

Je suis comme de l'eau qui s'écoule, Et tous mes os se séparent; Mon coeur est comme de la cire, Il se fond dans mes entrailles.

Psaumes 32:3-4

Tant que je me suis tu, mes os se consumaient, Je gémissais toute la journée;

Psaumes 35:13-14

Et moi, quand ils étaient malades, je revêtais un sac, J'humiliais mon âme par le jeûne, Je priais, la tête penchée sur mon sein.

Psaumes 38:5-8

Mes plaies sont infectes et purulentes, Par l'effet de ma folie.

Psaumes 69:10

Je verse des larmes et je jeûne, Et c'est ce qui m'attire l'opprobre;

Psaumes 102:4-5

Mon coeur est frappé et se dessèche comme l'herbe; J'oublie même de manger mon pain.

Matthieu 4:2

Après avoir jeûné quarante jours et quarante nuits, il eut faim.

2 Corinthiens 11:27

J'ai été dans le travail et dans la peine, exposé à de nombreuses veilles, à la faim et à la soif, à des jeûnes multipliés, au froid et à la nudité.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org