Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
C'est pourquoi je trouve justes toutes tes ordonnances, Je hais toute voie de mensonge.
Louis Segond Bible 1910
C'est pourquoi je trouve justes toutes tes ordonnances, Je hais toute voie de mensonge.
French: Darby
C'est pourquoi j'estime droits tous tes preceptes, à l'egard de toutes choses; je hais toute voie de mensonge.
French: Martin (1744)
C'est pourquoi j'ai estimé droits tous les commandements que tu donnes de toutes choses, [et] j'ai eu en haine toute voie de mensonge.
New American Standard Bible
Therefore I esteem right all Your precepts concerning everything, I hate every false way.
Références croisées
Psaumes 119:104
Par tes ordonnances je deviens intelligent, Aussi je hais toute voie de mensonge.
Romains 7:22
Car je prends plaisir à la loi de Dieu, selon l'homme intérieur;
Deutéronome 4:8
Et quelle est la grande nation qui ait des lois et des ordonnances justes, comme toute cette loi que je vous présente aujourd'hui?
Job 33:27
Il chante devant les hommes et dit: J'ai péché, j'ai violé la justice, Et je n'ai pas été puni comme je le méritais;
Psaumes 19:7-8
La loi de l'Eternel est parfaite, elle restaure l'âme; Le témoignage de l'Eternel est véritable, il rend sage l'ignorant.
Psaumes 119:6
Alors je ne rougirai point, A la vue de tous tes commandements.
Psaumes 119:118
Tu méprises tous ceux qui s'écartent de tes statuts, Car leur tromperie est sans effet.
Proverbes 30:5
Toute parole de Dieu est éprouvée. Il est un bouclier pour ceux qui cherchent en lui un refuge.
Romains 7:12
La loi donc est sainte, et le commandement est saint, juste et bon.
Romains 7:14
Nous savons, en effet, que la loi est spirituelle; mais moi, je suis charnel, vendu au péché.
Romains 7:16
Or, si je fais ce que je ne veux pas, je reconnais par là que la loi est bonne.