Parallel Verses

French: Martin (1744)

Je t'ai déclaré au long mes voies, et tu m'as répondu; enseigne-moi tes statuts.

Louis Segond Bible 1910

Je raconte mes voies, et tu m'exauces: Enseigne-moi tes statuts!

French: Darby

Je t' ai declare mes voies, et tu m'as repondu; enseigne-moi tes statuts.

French: Louis Segond (1910)

Je raconte mes voies, et tu m'exauces: Enseigne-moi tes statuts!

New American Standard Bible

I have told of my ways, and You have answered me; Teach me Your statutes.

Références croisées

Psaumes 25:4

[Daleth.] Eternel! fais-moi connaître tes voies, enseigne-moi tes sentiers.

Psaumes 27:11

Eternel, enseigne-moi ta voie, et me conduis par un sentier uni, à cause de mes ennemis.

Psaumes 86:11

Eternel! enseigne-moi tes voies, et je marcherai en ta vérité; lie mon cœur à la crainte de ton Nom.

Psaumes 119:12

Eternel! tu es béni; enseigne-moi tes statuts.

1 Rois 8:36

Exauce[-les], toi, des cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher, et envoie-leur la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple pour héritage.

Psaumes 25:8-9

[Teth.] L’Eternel est bon et droit, c'est pourquoi il enseignera aux pécheurs le chemin qu'ils doivent tenir.

Psaumes 32:5

Je t'ai fait connaître mon péché, et je n'ai point caché mon iniquité. J'ai dit : Je ferai confession de mes transgressions à l'Eternel; et tu as ôté la peine de mon péché. Sélah.

Psaumes 38:18

Quand je déclare mon iniquité [et] que je suis en peine pour mon péché.

Psaumes 51:1-19

Psaume de David, au maître chantre. Touchant ce que Nathan le Prophète vint à lui, après qu'il fut entré vers Bathsebah. Ô Dieu! aie pitié de moi selon ta gratuité, selon la grandeur de tes compassions efface mes forfaits.

Psaumes 119:106

J'ai juré, et je le tiendrai, d'observer les ordonnances de ta justice.

Psaumes 143:8-10

Fais-moi ouïr dès le matin ta miséricorde, car je me suis assuré en toi; fais-moi connaître le chemin par lequel j'ai à marcher, car j'ai élevé mon cœur vers toi.

Proverbes 28:13

Celui qui cache ses transgressions, ne prospérera point; mais celui qui les confesse, et les délaisse, obtiendra miséricorde.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org