Parallel Verses

French: Darby

Car là sont places les trones de jugement, les trones de la maison de David.

Louis Segond Bible 1910

Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.

French: Louis Segond (1910)

Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.

French: Martin (1744)

Car c'est là qu'ont été posés les sièges pour juger, les sièges, [dis-je], de la maison de David.

New American Standard Bible

For there thrones were set for judgment, The thrones of the house of David.

Références croisées

Deutéronome 17:8

Lorsqu'une affaire sera pour toi trop difficile à juger, entre sang et sang, entre cause et cause, et entre coup et coup, -des cas de dispute dans tes portes, alors tu te leveras, et tu monteras au lieu que l'Eternel, ton Dieu, aura choisi;

2 Chroniques 19:8

Et à Jerusalem aussi, Josaphat etablit des levites, et des sacrificateurs, et des chefs des peres d'Israel, pour le jugement de l'Eternel et pour les proces. Et ils etaient revenus à Jerusalem.

Deutéronome 17:18

Et il arrivera, lorsqu'il sera assis sur le trone de son royaume, qu'il ecrira pour lui, dans un livre, une copie de cette loi, faite d'apres le livre qui est devant les sacrificateurs, les Levites.

2 Samuel 8:18

et Benaia, fils de Jehoiada, etait chef des Kerethiens et des Pelethiens; et les fils de David etaient les principaux officiers.

2 Chroniques 11:22

Et Roboam etablit chef Abija, fils de Maaca, pour etre prince parmi ses freres; car il voulait le faire roi.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 122:5

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org