Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.

French: Darby

Car là sont places les trones de jugement, les trones de la maison de David.

French: Louis Segond (1910)

Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.

French: Martin (1744)

Car c'est là qu'ont été posés les sièges pour juger, les sièges, [dis-je], de la maison de David.

New American Standard Bible

For there thrones were set for judgment, The thrones of the house of David.

Références croisées

Deutéronome 17:8

Si une cause relative à un meurtre, à un différend, à une blessure, te paraît trop difficile à juger et fournit matière à contestation dans tes portes, tu te lèveras et tu monteras au lieu que l'Éternel, ton Dieu, choisira.

2 Chroniques 19:8

Quand on fut de retour à Jérusalem, Josaphat y établit aussi, pour les jugements de l'Éternel et pour les contestations, des Lévites, des sacrificateurs et des chefs de maisons paternelles d'Israël.

Deutéronome 17:18

Quand il s'assiéra sur le trône de son royaume, il écrira pour lui, dans un livre, une copie de cette loi, qu'il prendra auprès des sacrificateurs, les Lévites.

2 Samuel 8:18

Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens; et les fils de David étaient ministres d'état.

2 Chroniques 11:22

Roboam donna le premier rang à Abija, fils de Maaca, et l'établit chef parmi ses frères, car il voulait le faire roi.

Info sur le verset

Aller au précédent

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 122:5

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org