Parallel Verses

French: Darby

Comme des fleches dans la main d'un homme puissant, tels sont les fils de la jeunesse.

Louis Segond Bible 1910

Comme les flèches dans la main d'un guerrier, Ainsi sont les fils de la jeunesse.

French: Louis Segond (1910)

Comme les flèches dans la main d'un guerrier, Ainsi sont les fils de la jeunesse.

French: Martin (1744)

Telles que sont les flèches en la main d'un homme puissant, tels sont les fils d'un père qui est dans la fleur de son âge.

New American Standard Bible

Like arrows in the hand of a warrior, So are the children of one's youth.

Références croisées

Psaumes 120:4

Des fleches aigues d'un homme puissant, et des charbons ardents de genet.

Proverbes 17:6

La couronne des vieillards, ce sont les fils des fils, et la gloire des fils ce sont leurs peres.

Proverbes 31:28

Ses fils se levent et la disent bienheureuse, son mari aussi, et il la loue:

Jérémie 50:9

Car voici, du pays du nord je reveillerai et je ferai monter contre Babylone un rassemblement de grandes nations qui se rangeront contre elle: de là elle sera prise. Leurs fleches sont comme celles d'un habile homme fort; pas une ne reviendra à vide.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org