Parallel Verses

French: Darby

Que tes sacrificateurs soient revetus de justice, et que tes saints chantent de joie.

Louis Segond Bible 1910

Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie!

French: Louis Segond (1910)

Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie!

French: Martin (1744)

Que tes Sacrificateurs soient revêtus de la justice, et que tes bien-aimés chantent de joie.

New American Standard Bible

Let Your priests be clothed with righteousness, And let Your godly ones sing for joy.

Références croisées

Job 29:14

Je me vetais de la justice, et elle me revetait; ma droiture m'etait comme un manteau et un turban.

Psaumes 132:16

Et je revetirai de salut ses sacrificateurs, et ses saints exulteront en chantant de joie.

Ésaïe 61:10

Je me rejouirai avec joie en l'Eternel, mon ame s'egayera en mon Dieu; car il m'a revetu des vetements du salut, il m'a couvert de la robe de la justice, comme un fiance se pare de son turban et comme une fiancee s'orne de ses joyaux.

Juges 5:31

Qu'ainsi perissent tous tes ennemis, o Eternel! mais que ceux qui t'aiment soient comme le soleil quand il sort dans sa force! Et le pays fut en repos quarante ans.

Esdras 3:11-12

Et ils s'entre-repondaient en louant et en celebrant l'Eternel: Car il est bon, car sa bonte envers Israel demeure à toujours. Et tout le peuple poussa de grands cris, en louant l'Eternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Eternel.

Psaumes 35:26-27

Que ceux qui se rejouissent de mon malheur soient tous ensemble honteux et confus; que ceux qui s'elevent orgueilleusement contre moi soient couverts de honte et de confusion.

Psaumes 47:1

Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe;

Psaumes 68:3

Mais les justes se rejouiront, ils exulteront en la presence de Dieu et s'egayeront avec joie.

Psaumes 70:4

Que tous ceux qui te cherchent s'egayent et se rejouissent en toi; et que ceux qui aiment ton salut disent continuellement: Magnifie soit Dieu!

Psaumes 93:1

L'Eternel regne, il s'est revetu de majeste; l'Eternel s'est revetu, il s'est ceint de force: aussi le monde est affermi, il ne sera pas ebranle.

Psaumes 104:1

Mon ame, benis l'Eternel! Eternel, mon Dieu, tu es merveilleusement grand, tu es revetu de majeste et de magnificence!

Psaumes 149:5

Que les saints se rejouissent de la gloire, qu'ils exultent avec chant de triomphe sur leurs lits!

Ésaïe 65:14

voici, mes serviteurs chanteront de joie à cause du bonheur de leur coeur, et vous, vous crierez à cause de la douleur de votre coeur, et vous hurlerez à cause du brisement de votre esprit.

Sophonie 3:14

Exulte, fille de Sion; pousse des cris, Israel! Rejouis-toi et egaye-toi de tout ton coeur, fille de Jerusalem!

Zacharie 9:9

Rejouis-toi avec transports, fille de Sion; pousse des cris de joie, fille de Jerusalem! Voici, ton roi vient à toi; il est juste et ayant le salut, humble et monte sur un ane, et sur un poulain, le petit d'une anesse.

Romains 13:14

Mais revetez le Seigneur Jesus Christ, et ne prenez pas soin de la chair pour satisfaire à ses convoitises.

1 Pierre 5:5

Pareillement, vous, jeunes gens, soyez soumis aux anciens; et tous, les uns à l'egard des autres, soyez revetus d'humilite; car Dieu resiste aux orgueilleux, mais il donne la grace aux humbles.

Apocalypse 19:8

et il lui a ete donne d'etre vetue de fin lin, eclatant et pur, car le fin lin, ce sont les justices des saints.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org