Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Tu sais quand je m'assieds et quand je me lève, Tu pénètres de loin ma pensée;

French: Darby

Tu connais quand je m'assieds et quand je me leve, tu discernes de loin ma pensee;

French: Louis Segond (1910)

Tu sais quand je m'assieds et quand je me lève, Tu pénètres de loin ma pensée;

French: Martin (1744)

Tu connais quand je m'assieds et quand je me lève; tu aperçois de loin ma pensée.

New American Standard Bible

You know when I sit down and when I rise up; You understand my thought from afar.

Références croisées

2 Rois 19:27

Mais je sais quand tu t'assieds, quand tu sors et quand tu entres, Et quand tu es furieux contre moi.

Matthieu 9:4

Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit: Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos coeurs?

Psaumes 94:11

L'Éternel connaît les pensées de l'homme, Il sait qu'elles sont vaines.

Jean 2:24-25

Mais Jésus ne se fiait point à eux, parce qu'il les connaissait tous,

Genèse 16:13

Elle appela Atta El roï le nom de l'Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu'il m'a vue?

2 Rois 6:12

L'un de ses serviteurs répondit: Personne! ô roi mon seigneur; mais Élisée, le prophète, qui est en Israël, rapporte au roi d'Israël les paroles que tu prononces dans ta chambre à coucher.

Psaumes 56:8

Tu comptes les pas de ma vie errante; Recueille mes larmes dans ton outre: Ne sont-elles pas inscrites dans ton livre?

Proverbes 15:3

Les yeux de l'Éternel sont en tout lieu, Observant les méchants et les bons.

Ésaïe 37:28

Mais je sais quand tu t'assieds, quand tu sors et quand tu entres, Et quand tu es furieux contre moi.

Ézéchiel 38:10-11

Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: En ce jour-là, des pensées s'élèveront dans ton coeur, Et tu formeras de mauvais desseins.

Ézéchiel 38:17

Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Est-ce toi de qui j'ai parlé jadis Par mes serviteurs les prophètes d'Israël, Qui ont prophétisé alors, pendant des années, Que je t'amènerais contre eux?

Zacharie 4:10

Car ceux qui méprisaient le jour des faibles commencements se réjouiront en voyant le niveau dans la main de Zorobabel. Ces sept sont les yeux de l'Éternel, qui parcourent toute la terre.

Luc 9:47

Jésus, voyant la pensée de leur coeur, prit un petit enfant, le plaça près de lui,

1 Corinthiens 4:5

C'est pourquoi ne jugez de rien avant le temps, jusqu'à ce que vienne le Seigneur, qui mettra en lumière ce qui est caché dans les ténèbres, et qui manifestera les desseins des coeurs. Alors chacun recevra de Dieu la louange qui lui sera due.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org