Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Servez l'Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.

French: Darby

Servez l'Eternel avec crainte, et rejouissez-vous avec tremblement;

French: Louis Segond (1910)

Servez l'Eternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.

French: Martin (1744)

Servez l'Eternel avec crainte, et égayez-vous avec tremblement.

New American Standard Bible

Worship the LORD with reverence And rejoice with trembling.

Références croisées

Philippiens 2:12

Ainsi, mes bien-aimés, comme vous avez toujours obéi, travaillez à votre salut avec crainte et tremblement, non seulement comme en ma présence, mais bien plus encore maintenant que je suis absent;

Psaumes 89:7

Dieu est terrible dans la grande assemblée des saints, Il est redoutable pour tous ceux qui l'entourent.

Psaumes 95:1-8

Venez, chantons avec allégresse à l'Éternel! Poussons des cris de joie vers le rocher de notre salut.

Psaumes 97:1

L'Éternel règne: que la terre soit dans l'allégresse, Que les îles nombreuses se réjouissent!

Psaumes 99:1

L'Éternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.

Psaumes 119:119-120

Tu enlèves comme de l'écume tous les méchants de la terre; C'est pourquoi j'aime tes préceptes.

Hébreux 4:1-2

Craignons donc, tandis que la promesse d'entrer dans son repos subsiste encore, qu'aucun de vous ne paraisse être venu trop tard.

Hébreux 12:25

Gardez-vous de refuser d'entendre celui qui parle; car si ceux-là n'ont pas échappé qui refusèrent d'entendre celui qui publiait les oracles sur la terre, combien moins échapperons-nous, si nous nous détournons de celui qui parle du haut des cieux,

Hébreux 12:28-29

C'est pourquoi, recevant un royaume inébranlable, montrons notre reconnaissance en rendant à Dieu un culte qui lui soit agréable,

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 2:11

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org