Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ne t'éloigne point de moi; car la détresse est près [de moi], et il n'y a personne qui me secoure.

Louis Segond Bible 1910

Ne t'éloigne pas de moi quand la détresse est proche, Quand personne ne vient à mon secours!

French: Darby

Ne te tiens pas loin de moi, car la detresse est proche, car il n'y a personne qui secoure.

French: Louis Segond (1910)

Ne t'éloigne pas de moi quand la détresse est proche, Quand personne ne vient à mon secours!

New American Standard Bible

Be not far from me, for trouble is near; For there is none to help.

Références croisées

Psaumes 72:12

Car il délivrera le misérable criant à [lui], et l'affligé, et celui qui n'a personne qui l'aide.

Psaumes 10:1

Pourquoi, ô Eternel! te tiens-tu loin, [et] te caches-tu au temps [que nous sommes] dans la détresse?

Psaumes 71:12

Ô Dieu! ne t'éloigne point de moi; mon Dieu hâte-toi de venir à mon secours.

Deutéronome 32:36

Mais l'Eternel jugera son peuple, et se repentira en faveur de ses serviteurs, quand il verra que la force s'en sera allée, et qu'il n'y aura rien de reste, rien de serré, ni de délaissé.

2 Rois 14:26

Parce que l'Eternel vit que l'affliction d'Israël était fort amère, et qu'il n'y avait ni de ce qui est serré, ni de ce qui est délaissé, et qu'il n'y avait personne qui aidât Israël;

Psaumes 13:1-3

Psaume de David, [donné] au maître chantre. Eternel, jusques à quand m'oublieras-tu? [Sera-ce] pour toujours? jusques à quand cacheras-tu ta face de moi?

Psaumes 35:22

Ô Eternel! tu l'as vu : ne te tais point; Seigneur, ne t'éloigne point de moi.

Psaumes 38:21

Eternel, ne m'abandonne point; mon Dieu! ne t'éloigne point de moi.

Psaumes 69:1-2

Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Sosannim. Délivre-moi, ô Dieu, car les eaux me sont entrées jusque dans l'âme.

Psaumes 69:18

Approche-toi de mon âme, rachète-la; délivre-moi à cause de mes ennemis.

Psaumes 142:4-6

Je contemplais à ma droite, et je regardais, et il n y avait personne qui me reconnût; tout refuge me manquait, [et] il n'y avait personne qui eût soin de mon âme.

Ésaïe 63:5

J'ai donc regardé, et il n'y a eu personne qui m'aidât; et j'ai été étonné, et il n'y a eu personne qui me soutînt; mais mon bras m'a sauvé, et ma fureur m'a soutenu.

Matthieu 26:56

Mais tout ceci est arrivé afin que les Ecritures des Prophètes soient accomplies. Alors tous les Disciples l'abandonnèrent, et s'enfuirent.

Matthieu 26:72

Et il le nia encore avec serment, disant : je ne connais point cet homme.

Matthieu 26:74

Alors il commença à faire des imprécations, et à jurer, [en disant] : je ne connais point cet homme; et aussitôt le coq chanta.

Jean 16:32

Voici, l'heure vient, et elle est déjà venue, que vous serez dispersés chacun de son côté, et vous me laisserez seul; mais je ne suis point seul, car le Père est avec moi.

Hébreux 5:7

Qui durant les jours de sa chair ayant offert avec de grands cris et avec larmes des prières et des supplications à celui qui pouvait le sauver de la mort et ayant été exaucé de ce qu'il craignait,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org