Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

De faux témoins se lèvent: Ils m'interrogent sur ce que j'ignore.

French: Darby

Des temoins violents se levent, ils m'interrogent sur des choses que je n'ai pas connues;

French: Louis Segond (1910)

De faux témoins se lèvent: Ils m'interrogent sur ce que j'ignore.

French: Martin (1744)

Des témoins violents s'élèvent contre moi, on me redemande des choses dont je ne sais rien.

New American Standard Bible

Malicious witnesses rise up; They ask me of things that I do not know.

Références croisées

Psaumes 27:12

Ne me livre pas au bon plaisir de mes adversaires, Car il s'élève contre moi de faux témoins Et des gens qui ne respirent que la violence.

1 Samuel 24:9

David dit à Saül: Pourquoi écoutes-tu les propos des gens qui disent: Voici, David cherche ton malheur?

1 Samuel 25:10

Nabal répondit aux serviteurs de David: Qui est David, et qui est le fils d'Isaï? Il y a aujourd'hui beaucoup de serviteurs qui s'échappent d'auprès de leurs maîtres.

Matthieu 26:59-60

Les principaux sacrificateurs et tout le sanhédrin cherchaient quelque faux témoignage contre Jésus, suffisant pour le faire mourir.

Actes 6:13

Ils produisirent de faux témoins, qui dirent: Cet homme ne cesse de proférer des paroles contre le lieu saint et contre la loi;

Actes 24:5-6

Nous avons trouvé cet homme, qui est une peste, qui excite des divisions parmi tous les Juifs du monde, qui est chef de la secte des Nazaréens,

Actes 24:12-13

On ne m'a trouvé ni dans le temple, ni dans les synagogues, ni dans la ville, disputant avec quelqu'un, ou provoquant un rassemblement séditieux de la foule.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 35:11

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org