Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Observe celui qui est intègre, et regarde celui qui est droit; Car il y a une postérité pour l'homme de paix.
French: Darby
Prends garde à l'homme integre, et regarde l'homme droit, car la fin d'un tel homme est la paix;
French: Louis Segond (1910)
Observe celui qui est intègre, et regarde celui qui est droit; Car il y a une postérité pour l'homme de paix.
French: Martin (1744)
[Scin.] Prends garde à l'homme intègre, et considère l'homme droit; car la fin d'un tel homme est la prospérité.
New American Standard Bible
Mark the blameless man, and behold the upright; For the man of peace will have a posterity.
Sujets
Références croisées
Ésaïe 57:1-2
Le juste périt, et nul n'y prend garde; Les gens de bien sont enlevés, et nul ne fait attention Que c'est par suite de la malice que le juste est enlevé.
Job 1:1
Il y avait dans le pays d'Uts un homme qui s'appelait Job. Et cet homme était intègre et droit; il craignait Dieu, et se détournait du mal.
Job 42:12-17
Pendant ses dernières années, Job reçut de l'Éternel plus de bénédictions qu'il n'en avait reçu dans les premières. Il posséda quatorze mille brebis, six mille chameaux, mille paires de boeufs, et mille ânesses.
Proverbes 14:32
Le méchant est renversé par sa méchanceté, Mais le juste trouve un refuge même en sa mort.
Ésaïe 32:17
L'oeuvre de la justice sera la paix, Et le fruit de la justice le repos et la sécurité pour toujours.
Luc 2:25-29
Et voici, il y avait à Jérusalem un homme appelé Siméon. Cet homme était juste et pieux, il attendait la consolation d'Israël, et l'Esprit Saint était sur lui.
Actes 7:59-60
Et ils lapidaient Étienne, qui priait et disait: Seigneur Jésus, reçois mon esprit!
2 Timothée 4:6-8
Car pour moi, je sers déjà de libation, et le moment de mon départ approche.
2 Pierre 1:14
car je sais que je la quitterai subitement, ainsi que notre Seigneur Jésus Christ me l'a fait connaître.