Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Délivre-moi des malfaiteurs, Et sauve-moi des hommes de sang!
French: Darby
Delivre-moi des ouvriers d'iniquite, et sauve-moi des hommes de sang.
French: Louis Segond (1910)
Délivre-moi des malfaiteurs, Et sauve-moi des hommes de sang!
French: Martin (1744)
Délivre-moi des ouvriers d'iniquité, et me garde des hommes sanguinaires.
New American Standard Bible
Deliver me from those who do iniquity And save me from men of bloodshed.
Références croisées
Psaumes 139:19
O Dieu, puisses-tu faire mourir le méchant! Hommes de sang, éloignez-vous de moi!
Psaumes 26:9
N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
Psaumes 27:2
Quand des méchants s'avancent contre moi, Pour dévorer ma chair, Ce sont mes persécuteurs et mes ennemis Qui chancellent et tombent.
Psaumes 55:23
Et toi, ô Dieu! tu les feras descendre au fond de la fosse; Les hommes de sang et de fraude N'atteindront pas la moitié de leurs jours. C'est en toi que je me confie.