Parallel Verses

French: Darby

Il fit des merveilles devant leurs peres dans le pays d'Egypte, dans la campagne de Tsoan.

Louis Segond Bible 1910

Devant leurs pères il avait fait des prodiges, Au pays d'Égypte, dans les campagnes de Tsoan.

French: Louis Segond (1910)

Devant leurs pères il avait fait des prodiges, Au pays d'Egypte, dans les campagnes de Tsoan.

French: Martin (1744)

Il a fait des miracles en la présence de leurs pères au pays d'Egypte, au territoire de Tsohan.

New American Standard Bible

He wrought wonders before their fathers In the land of Egypt, in the field of Zoan.

Sujets

Références croisées

Nombres 13:22

Et ils monterent par le midi, et vinrent jusqu'à Hebron; et là etaient Akhiman, Sheshai et Thalmai, enfants d'Anak. Et Hebron avait ete batie sept ans avant Tsoan d'Egypte.

Ésaïe 19:11

Ils ne sont que des fous, les princes de Tsoan, les sages conseillers du Pharaon; leur conseil est devenu stupide. Comment dites-vous au Pharaon: Je suis un fils des sages, le fils d'anciens rois?

Ézéchiel 30:14

et je desolerai Pathros, et je mettrai le feu dans Tsoan, et j'executerai des jugements dans No;

Exode 7:1-51

Et l'Eternel dit à Moise: Vois, je t'ai fait Dieu pour le Pharaon; et Aaron, ton frere, sera ton prophete.

Ésaïe 19:13

Les princes de Tsoan sont devenus fous, les princes de Noph sont trompes, et les chefs de ses tribus ont fait errer l'Egypte;

Genèse 32:3

Et Jacob envoya devant lui des messagers à Esaue, son frere, au pays de Sehir, dans la campagne d'Edom;

Deutéronome 4:34

Ou Dieu a-t-il essaye de venir prendre pour lui une nation du milieu d'une nation, par des epreuves, par des signes, et par des prodiges, et par la guerre, et à main forte, et à bras etendu, et par de grandes terreurs, selon tout ce que l'Eternel, votre Dieu, a fait pour vous en Egypte, sous tes yeux?

Deutéronome 6:22

et l'Eternel a opere, devant nos yeux, des signes et des prodiges, grands et accablants, sur l'Egypte, sur le Pharaon, et sur toute sa maison;

Néhémie 9:10

et tu operas des signes et des prodiges sur le Pharaon, et sur tous ses serviteurs, et sur tout le peuple de son pays, car tu savais qu'ils avaient agi avec fierte contre eux, et tu t'acquis un nom, comme il parait aujourd'hui.

Psaumes 78:42-50

ne se souvinrent pas de sa main au jour ou il les avait delivres de l'oppresseur,

Psaumes 105:27-38

Ils opererent au milieu d'eux ses signes, et des prodiges dans le pays de Cham.

Psaumes 106:22

choses merveilleuses dans le pays de Cham, des choses terribles pres de la mer Rouge.

Psaumes 135:9

Qui a envoye des signes et des prodiges au milieu de toi, o Egypte! contre le Pharaon et contre tous ses serviteurs;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org