Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ils n'avaient pas satisfait leur désir, Ils avaient encore leur nourriture dans la bouche,

French: Darby

Ils ne s'etaient pas encore detournes de leur convoitise, leur viande etait encore dans leur bouche,

French: Louis Segond (1910)

Ils n'avaient pas satisfait leur désir, Ils avaient encore leur nourriture dans la bouche,

French: Martin (1744)

[Mais] ils n'en avaient pas encore perdu l'envie, et leur viande était encore dans leur bouche.

New American Standard Bible

Before they had satisfied their desire, While their food was in their mouths,

Références croisées

Nombres 11:33-34

Comme la chair était encore entre leurs dents sans être mâchée, la colère de l'Éternel s'enflamma contre le peuple, et l'Éternel frappa le peuple d'une très grande plaie.

Nombres 22:20-22

Dieu vint à Balaam pendant la nuit, et lui dit: Puisque ces hommes sont venus pour t'appeler, lève-toi, va avec eux; mais tu feras ce que je te dirai.

Proverbes 1:32

Car la résistance des stupides les tue, Et la sécurité des insensés les perd;

Luc 16:19-23

Il y avait un homme riche, qui était vêtu de pourpre et de fin lin, et qui chaque jour menait joyeuse et brillante vie.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org