Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

L'Éternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.

French: Darby

L'Eternel aime les portes de Sion plus que toutes les demeures de Jacob.

French: Louis Segond (1910)

L'Eternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.

French: Martin (1744)

L'Eternel aime les portes de Sion, plus que tous les Tabernacles de Jacob.

New American Standard Bible

The LORD loves the gates of Zion More than all the other dwelling places of Jacob.

Références croisées

Deutéronome 12:5

Mais vous le chercherez à sa demeure, et vous irez au lieu que l'Éternel, votre Dieu, choisira parmi toutes vos tribus pour y placer son nom.

2 Chroniques 6:6

mais j'ai choisi Jérusalem pour que mon nom y résidât, et j'ai choisi David pour qu'il régnât sur mon peuple d'Israël!

Psaumes 78:67-69

Cependant il rejeta la tente de Joseph, Et il ne choisit point la tribu d'Éphraïm;

Psaumes 132:13-14

Oui, l'Éternel a choisi Sion, Il l'a désirée pour sa demeure:

Ésaïe 14:32

Et que répondra-t-on aux envoyés du peuple? -Que l'Éternel a fondé Sion, Et que les malheureux de son peuple y trouvent un refuge.

Joël 2:32

Alors quiconque invoquera le nom de l'Éternel sera sauvé; Le salut sera sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Comme a dit l'Éternel, Et parmi les réchappés que l'Éternel appellera.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org