Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais surmonte le mal par le bien.

French: Darby

Ne sois pas surmonte par le mal, mais surmonte le mal par le bien.

French: Louis Segond (1910)

Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais surmonte le mal par le bien.

French: Martin (1744)

Ne sois point surmonté par le mal, mais surmonte le mal par le bien.

New American Standard Bible

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Références croisées

1 Pierre 3:9

Ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure; bénissez, au contraire, car c'est à cela que vous avez été appelés, afin d'hériter la bénédiction.

Proverbes 16:32

Celui qui est lent à la colère vaut mieux qu'un héros, Et celui qui est maître de lui-même, que celui qui prend des villes.

Luc 6:27-30

Mais je vous dis, à vous qui m'écoutez: Aimez vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous haïssent,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org