Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Mais ce n'est pas à cause de lui seul qu'il est écrit que cela lui fut imputé;
French: Darby
Or ce n'est pas pour lui seul qu'il a ete ecrit que cela lui a ete compte,
French: Louis Segond (1910)
Mais ce n'est pas à cause de lui seul qu'il est écrit que cela lui fut imputé;
French: Martin (1744)
Or que cela lui ait été imputé [à justice], il n'a point été écrit seulement pour lui,
New American Standard Bible
Now not for his sake only was it written that it was credited to him,
Références croisées
Romains 15:4
Or, tout ce qui a été écrit d'avance l'a été pour notre instruction, afin que, par la patience, et par la consolation que donnent les Écritures, nous possédions l'espérance.
1 Corinthiens 10:11
Ces choses leur sont arrivées pour servir d'exemples, et elles ont été écrites pour notre instruction, à nous qui sommes parvenus à la fin des siècles.
1 Corinthiens 10:6
Or, ces choses sont arrivées pour nous servir d'exemples, afin que nous n'ayons pas de mauvais désirs, comme ils en ont eu.
2 Timothée 3:16-17
Toute Écriture est inspirée de Dieu, et utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour instruire dans la justice,
1 Corinthiens 9:9-10
Car il est écrit dans la loi de Moïse: Tu n'emmuselleras point le boeuf quand il foule le grain. Dieu se met-il en peine des boeufs,