Parallel Verses
French: Darby
Et je levai les yeux, et je regardai; et voici un homme, et dans sa main un cordeau à mesurer.
Louis Segond Bible 1910
Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer.
French: Louis Segond (1910)
Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer.
French: Martin (1744)
J'élevai encore mes yeux, et regardai; et voilà un homme qui avait à la main un cordeau à mesurer,
New American Standard Bible
Then I lifted up my eyes and looked, and behold, there was a man with a measuring line in his hand.
Références croisées
Ézéchiel 40:3
Et il m'amena là, et voici un homme dont l'aspect etait comme l'aspect de l'airain; et il avait dans sa main un cordeau de lin et une canne à mesurer, et il se tenait dans la porte.
Zacharie 1:16
C'est pourquoi, ainsi dit l'Eternel: Je suis revenu à Jerusalem avec misericorde; ma maison y sera batie, dit l'Eternel des armees, et le cordeau sera etendu sur Jerusalem.
Apocalypse 11:1
Et il me fut donne un roseau semblable à une verge, et il me fut dit: Leve-toi et mesure le temple de Dieu, et l'autel, et ceux qui y adorent;
Ézéchiel 40:5
Et voici, en dehors de la maison, un mur tout à l'entour, et, dans la main de l'homme, une canne à mesurer de six coudees, ayant chacune une coudee et une paume. Et il mesura la largeur de la construction, une canne, et la hauteur, une canne.
Ézéchiel 47:4
Et il mesura mille coudees, et me fit traverser les eaux, -des eaux montant jusqu'aux genoux. Et il mesura mille coudees, et me fit traverser, -des eaux montant jusqu'aux reins.
Zacharie 1:18
Et je levai mes yeux et regardai; et voici quatre cornes.
Apocalypse 21:15
Et celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or, pour mesurer la cite et ses portes et sa muraille.