Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Si vous vous mettez en colère, ne péchez point; que le soleil ne se couche pas sur votre colère,

Louis Segond Bible 1910

Si vous vous mettez en colère, ne péchez point; que le soleil ne se couche pas sur votre colère,

French: Darby

Mettez-vous en colere et ne pechez pas: que le soleil ne se couche pas sur votre irritation;

French: Martin (1744)

Si vous vous mettez en colère, ne péchez point. Que le soleil ne se couche point sur votre colère.

New American Standard Bible

BE ANGRY, AND yet DO NOT SIN; do not let the sun go down on your anger,

Références croisées

Psaumes 37:8

Laisse la colère, abandonne la fureur; Ne t'irrite pas, ce serait mal faire.

Marc 3:5

Alors, promenant ses regards sur eux avec indignation, et en même temps affligé de l'endurcissement de leur coeur, il dit à l'homme: Etends ta main. Il l'étendit, et sa main fut guérie.

Psaumes 4:4

Tremblez, et ne péchez point; Parlez en vos coeurs sur votre couche, puis taisez-vous. -Pause.

Proverbes 14:29

Celui qui est lent à la colère a une grande intelligence, Mais celui qui est prompt à s'emporter proclame sa folie.

Proverbes 19:11

L'homme qui a de la sagesse est lent à la colère, Et il met sa gloire à oublier les offenses.

Ecclésiaste 7:9

Ne te hâte pas en ton esprit de t'irriter, car l'irritation repose dans le sein des insensés.

Romains 12:19-21

Ne vous vengez point vous-mêmes, bien-aimés, mais laissez agir la colère; car il est écrit: A moi la vengeance, à moi la rétribution, dit le Seigneur.

Éphésiens 4:31-32

Que toute amertume, toute animosité, toute colère, toute clameur, toute calomnie, et toute espèce de méchanceté, disparaissent du milieu de vous.

Jacques 1:19

Sachez-le, mes frères bien-aimés. Ainsi, que tout homme soit prompt à écouter, lent à parler, lent à se mettre en colère;

Exode 11:8

Alors tous tes serviteurs que voici descendront vers moi et se prosterneront devant moi, en disant: Sors, toi et tout le peuple qui s'attache à tes pas! Après cela, je sortirai. Moïse sortit de chez Pharaon, dans une ardente colère.

Nombres 20:10-13

Moïse et Aaron convoquèrent l'assemblée en face du rocher. Et Moïse leur dit: Ecoutez donc, rebelles! Est-ce de ce rocher que nous vous ferons sortir de l'eau?

Nombres 20:24

Aaron va être recueilli auprès de son peuple; car il n'entrera point dans le pays que je donne aux enfants d'Israël, parce que vous avez été rebelles à mon ordre, aux eaux de Meriba.

Nombres 25:7-11

A cette vue, Phinées, fils d'Eléazar, fils du sacrificateur Aaron, se leva du milieu de l'assemblée, et prit une lance, dans sa main.

Deutéronome 24:15

Tu lui donneras le salaire de sa journée avant le coucher du soleil; car il est pauvre, et il lui tarde de le recevoir. Sans cela, il crierait à l'Eternel contre toi, et tu te chargerais d'un péché.

Néhémie 5:6-13

Je fus très irrité lorsque j'entendis leurs plaintes et ces paroles-là.

Psaumes 106:30-33

Phinées se leva pour intervenir, Et la plaie s'arrêta;

Proverbes 25:23

Le vent du nord enfante la pluie, Et la langue mystérieuse un visage irrité.

Matthieu 5:22

Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère mérite d'être puni par les juges; que celui qui dira à son frère: Raca! mérite d'être puni par le sanhédrin; et que celui qui lui dira: Insensé! mérite d'être puni par le feu de la géhenne.

Marc 10:14

Jésus, voyant cela, fut indigné, et leur dit: Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez pas; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.

Exode 32:21-22

Moïse dit à Aaron: Que t'a fait ce peuple, pour que tu l'aies laissé commettre un si grand péché?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org